24 dicembre, 2006

Natale

21 dicembre, 2006

Arriva natale e l'ufficio impazzisce!



Una pasticceria ... ecco cos'è diventato quest'ufficio ... una pasticceria!
Ci sono,sparsi ovunque, dolci e cioccolatini di ogni forma dimensione e gusto ...
le mie colleghe che più ne mangiano e più dimagriscono ed io che metto chili solo a guardarli ...
mentre cerco di fare un po' d'ordine nella mia testa e sulla mia scrivania, ormai sommersa da estratti conto e documenti di ogni tipo, continuo ad assistere a scene stranissime di gente in preda ad incomprensibili attacchi di felicità "perchè è natale", rimedio baci a destra e manca da persone sconosciutissime ... le stesse che fino a qualche giorno fa mi scaricavano al telefono tutte le loro frustrazioni "perchèmifaipagaretroppohai sbagliatoafareicontituttequestetasseIVAIRPEFIRAPcimancavasolol'ICIoracheènatalenonrimangononemmenoisoldiperiregaliecceccecc" ed ora mi ringraziano perchè "sei sempre tanto caruccia"!
ma, a parte la tredicesima cioè la mia prima tredicesima che è una cosa fichissima, il bello è arrivato oggi ... da stamattina continuano ad arrivare pacchetti ... fino ad ora ho beccato una borsa,un asciugacapelli da viaggio, un babbo natale thun ma soprattutto una bottiglia di brachetto e una di gambrinus tutte per me :) !
i capi che ogni tanto spuntano da dietro e "vuoi smetterla di lavorare?? è natale!!!" !! :o e allora una che deve fare??? si cazzeggia...come potete vedere!!
Insomma va a finire che la festa che ho sempre odiato più di tutte diventerà la mia preferita ... se vi sbrigate a passare a casa mia magari trovate ancora una cifra di cose buone! :) dovete solo portare carte e tombola se volete!

10 dicembre, 2006

Chapeau Bas

Questa è la seconda volta che vi posto una canzone..
Io vi consiglierei, ormai faccio le degustazioni di canzone,
di leggere prima la traduzione in italiano e poi ascoltare
la canzone con il testo in francese davanti.
Perché m'è dispiaciuto dover tradurre "chapeau bas" con "tanto di cappello"
ma questo vuol dire...

"vi metto la canzone non appena trovo un modo.."

Chapeau Bas

Est-ce la main de Dieu,
Est-ce la main de Diable
Qui a tissé le ciel
De ce beau matin-là,
Lui plantant dans le cœur
Un morceau de soleil
Qui se brise sur l'eau
En mille éclats vermeils ?

Est-ce la main de Dieu,
Est-ce la main du Diable
Qui a mis sur la mer
Cet étrange voilier
Qui, pareil au serpent,
Semble se déplier,
Noir et blanc, sur l'eau bleue
Que le vent fait danser ?

Est-ce Dieu, est-ce Diable
Ou les deux à la fois
Qui, un jour, s'unissant,
Ont fait ce matin-là ?
Est-ce l'un, est-ce l'autre ?
Vraiment, je ne sais pas
Mais, pour tant de beauté,
Merci, et chapeau bas.

Est-ce la main de Dieu,
Est-ce la main de Diable
Qui a mis cette rose
Au jardin que voilà ?
Pour quel ardent amour,
Pour quelle noble dame
La rose de velours
Au jardin que voilà ?

Et ces prunes éclatées,
Et tous ces lilas blancs,
Et ces grosseilles rouges,
Et ces rires d'enfants,
Et Christine si belle
Sous ses jupons blancs,
Avec, au beau milieu,
L'éclat de ses vingt ans ?

Est-ce Dieu, est-ce Diable
Ou les deux à la fois
Qui, un jour, s'unissant,
Ont fait ce printemps-là ?
Est-ce l'un, est-ce l'autre ?
Vraiment, je ne sais pas
Mais pour tant de beauté,
Merci, et chapeau bas !

Le voilier qui s'enfuit,
La rose que voilà
Et ces fleurs et ces fruits
Et nos larmes de joie...
Qui a pu nous offrir
Toutes ces beautés-là ?
Cueillons-les sans rien dire.
Va, c'est pour toi et moi !

Est-ce la main de Dieu
Et celle du Malin
Qui, un jour, s'unissant,
Ont croisé nos chemins ?
Est-ce l'un, est-ce l'autre ?
Vraiment, je ne sais pas
Mais pour cet amour-là
Merci, et chapeau bas !

Mais pour toi et pour moi
Merci, et chapeau bas !...

Traduzione:

Sarà stata la mano di Dio
Sarà stata quella del Diavolo
Che ha tessuto il cielo
Di quella bella mattina là
Piantando nel cuore
Quel raggio di sole
Che fece brillare sull'acuqa
In mille luci vermiglie?

Sarà stata la mano di Dio
Sarà stata quella del Diavolo
Che ha messo sul mare
Quel lontano veliero
Che come una serpe
Sembrava distendersi
Nero e bianco, sull'acqua blu
Che il vento faceva ballare?

Sarà stato Dio, Sarà stato il Diavolo
O i due insieme,
Che, un giorno, si unirono
E fecero quella mattina la?
Sarà stato l'uno, sarà stato l'altro
Veramente, non lo so
Ma, per tanta bellezza,
Grazie, e tanto di cappello.

Sarà stata la mano di Dio
Sarà stata quella del Diavolo
Che ha messo quella rosa
Nel giardino che qui davanti?
Per quell'adente amore,
Per quella nobile dama
La rosa di velluto
Nel giardino qui davanti?

E quelle prugne rotonge
E tutti quei lillà biachi
E quei fiocchi rossi
E quelle risate dei bambini
E Cristina così bella
Nella sua gonnellina bianca
Con, proprio lì dentro
Tutta la luce dei suo vent'anni?

Sarà stato Dio, Sarà stato il Diavolo
O i due insieme,
Che, un giorno, si unirono
E fecero quella primavera là?
Sarà stato l'uno, sarà stato l'altro
Veramente, non lo so
Ma, per tanta bellezza,
Grazie, e tanto di cappello.

Il veliero che sparì
E la rosa che rimase
E quei fiori e quei frutti
E le nostre lacrime di gioia..
Chi ha potuto offrirci
Tutte quelle bellezze là?
"Raccogliamole senza parlare,
Va! E' per te e me.."

Sarà stata la mano di Dio
O quella del Maligno
Che, Uno giorno, si unirono
E incrociarono il nostro cammino?
Satà stata l'una o l'altra
Veramente, io non lo so
Ma per quell'amore lì
Grazie, e tanto di cappello.

Ma per te e per me
Grazie, e tanto di cappello.

04 dicembre, 2006

TUTTI AL FARENIGHT ...